中国オタク「中国語版タイトルで損をしていると感じる作品について語りたい」

16 view
ありがたいことに前の記事
中国オタク「ヴァイオレット・エヴァーガーデンの中国語タイトルは誤訳でカッコイイ方が良いのか正しいけど意味不明な方が良いのか……」
に関連してアニメやマンガの中国語タイトルに関する質問とネタのタレコミをいただきましたので今回はそれに...
「日中文化交流」と書いてオタ活動と読むのニュース一覧

コメント(0件)

    この記事にはまだコメントがありません。

コメントする

少しでも気になったらコメントお願いします!!

(全角32文字・半角64文字以内)

「日中文化交流」と書いてオタ活動と読むのニュース