「214」「486」中国オタク的数字化あだ名事情
7 view
今回は以前教えてもらって後回しになっていたネタを。
「日本語のキャラクターの名前」
というのは中国オタク的にちょっとした悩みの種になることもあるそうです。
中国語には日本語のカタカナ表記的な使われ方をされるものはありませんし、英文表記というのもあまり使われ...
「日本語のキャラクターの名前」
というのは中国オタク的にちょっとした悩みの種になることもあるそうです。
中国語には日本語のカタカナ表記的な使われ方をされるものはありませんし、英文表記というのもあまり使われ...
