[PSVita次世代機]SIEJAの中国市場最高責任者添田氏、中国の生放送で“携帯機需要は把握している、今はネタをバラせないが…”と口を滑らせる?

4 view
 中国語は漢字で見て大雑把な意味ぐらいしか分からない…上海辺りだと広東語でしたっけ?
 のですが、ここのコメントにあるように“新掌机(次世代携帯ゲーム機)”を暗示するコメントをしていたそうです。
 ちなみにこのちょっと前に“任狗”とかいう何処のゲハも似たよ...
■■速報@保管庫(Alt)■■のニュース一覧

コメント(0件)

    この記事にはまだコメントがありません。

コメントする

少しでも気になったらコメントお願いします!!

(全角32文字・半角64文字以内)

■■速報@保管庫(Alt)■■のニュース