中国オタク「私は『大道寺知世』という中二病感あふれる名前に出会った衝撃を忘れることができない」「日本の作品にたまに出てくる凄い中二病感のある名前について語ろう」

7 view
ありがたいことにネタのタレコミをいただきましたので今回はそれについてを。

日本と中国では同じ漢字であっても微妙にニュアンスが違う、連想する言葉が違うといったことは珍しくありません。
またそういう背景もあってか中国で日本の作品のキャラ名の印象が中国独自のもの...
「日中文化交流」と書いてオタ活動と読むのニュース一覧

コメント(0件)

    この記事にはまだコメントがありません。

コメントする

少しでも気になったらコメントお願いします!!

(全角32文字・半角64文字以内)

「日中文化交流」と書いてオタ活動と読むのニュース