オビ=ワン・ケノービ「I have a high ground!」←日本語訳どうするのが正解なんや?

4 view
◇ 1: 名無し 2025/02/12(水) 11:01:33.64 ID:5hayqHnu0
地の利を得たぞ!以外で的確な翻訳とかあるんかこれ
◇ 3: 名無し 2025/02/12(水) 11:02:56.37 ID:pohjJqqx0
海外でもよくわからん文って言われてたからよくわからん日本語に訳すのが正解やで
◇ 10: 名無し...
ガハろぐNewsヽ(・ω・)/ズコーのニュース一覧

コメント(0件)

    この記事にはまだコメントがありません。

コメントする

少しでも気になったらコメントお願いします!!

(全角32文字・半角64文字以内)

ガハろぐNewsヽ(・ω・)/ズコーのニュース